Швейцария этим летом отправит туристов в Великое путешествие

Швейцария этим летом отправит туристов в Великое путешествие

Tags : 

Турпоток из России в Швейцарию последние 15 лет показывал постоянный рост. Снижение наметилось только в прошлом году. Об этом на встрече с журналистами, посвященной открытию летнего сезона, рассказала глава московского представительства Switzerland Tourism Наталья Вард. «Спад был вполне ожидаемый, но мы верим в Россию. В конце апреля я встречалась примерно с полутора тысячами представителей турбизнеса страны и, точно знаю, и отельеры, и туркомпании, и рестораторы, и железные дороги Швейцарии ждут гостей из России. Думаю, мы вновь увидим увеличение числа российских туристов в течение ближайших двух лет», – заявила она.

По статистике швейцарской стороны, в минувшем году из России прибыло почти 195 тыс. туристов, это на 9,6% меньше, чем в 2013, когда россиян приехало 215,6 тыс. По словам г-жи Вард, преобладали краткосрочные поездки и туры выходного дня, средняя продолжительность пребывания в стране равна двум с половиной дням. Как и всегда во время кризиса, есть «перевес» зимнего сезона – начало лета отмечено спадом количества ночевок на 30% по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года. По словам руководителя офиса, в этом сезоне фокус в продвижении Швейцарии будет сделан на отдыхе, включающий велнес, лечебные программы, гастрономию, культуру и знаковые для страны событийные мероприятия, а также деловой туризм в сфере профессиональных спортивных клубов.

Как напомнила присутствующим менеджер по маркетингу и связям с общественностью Switzerland Tourism Мария Макарова, ежегодно Швейцария выбирает тему, под знаком которой продвигает свой национальный турпродукт. Российским туристам уже хорошо знакомы швейцарские «темы» воды, традиций, панорам, пеших прогулок и т.д. «Но тема этого года фактически объединяет все предыдущие – это автомобильный маршрут по всей стране «Гранд тур» (Grand Tour of Switzerland). Мы хотим, чтобы при упоминании «Гранд тура» у людей возникала четкая картинка, связанная с приятными впечатлениями о стране или с планами отправиться по ней в путешествие», – добавила г-жа Макарова. Для этих целей офис по туризму разработал кольцевой маршрут протяженностью более 1,6 тыс. километров. Он предлагает познакомиться со страной при помощи двенадцати самых красивых участков дорог, 44 самых незабываемых видов, пяти альпийских перевалов, 22 озер и двух биосферных заповедников. Помимо природных красот, это еще и возможность увидеть одиннадцать объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Начиная с этого лета, гости конфедерации в рамках «Гранд тура» смогут составлять собственный маршрут, чтобы поближе познакомиться со страной. По мнению Марии Макаровой, «Гранд тур» похож на «прекрасное ожерелье, где панорамный маршрут, как нитка бус с такими крупными жемчужинами, как Рейнский водопад, Юнгфрау, Церматт, перемежается многочисленными мелкими драгоценными камнями – это Ньон, Верденберг, Моркоте и т.д.». С подробным описанием тура можно ознакомиться здесь.

На встрече с журналистами выступила также представитель турофиса Женевы. Этот город был признан лучшим для туров выходного дня в Европе по версии международной премии в области туризма World Travel Awards-2014. Второй по величине город Швейцарии успешно конкурировал с Лондоном, Веной, Парижем, Римом и Стамбулом.

/RATA-news/

Частные комнаты аристократов

Tags : 

Замок Рожмберк в южной Чехии подготовил для туристов приятный сюрприз. В замке теперь проводят специальные экскурсии по частным комнатам последних владельцев замка, французского аристократического рода Буквой. Посетители увидят спальни, семейную столовую, гостиные, игровую комнату и пр. В отличие от других помещений замка, эти комнаты отапливаются, что позволяет проводить экскурсии и зимой. С апреля для туристов вновь откроются все помещения замка, включая представительские комнаты.

/ILoveCZ.ru/

Лучшее пиво и экскурсии

Tags : 

Пльзеньское пиво марки Pilsner Urquell претендует на звание одного из самых лучших и вкусных сортов пива в мире. С такими же высокими амбициями на пльзеньском пивзаводе относятся и к экскурсионной программе, которая должна понравиться как специалистам и любителям этого напитка, так и людям, которые пиво (пока) не пьют. Любителей истории заинтересует модель пивоваренного завода конца XIX в., варочный цех 30-х годов прошлого века, а также исторические подвалы, в которых до сегодняшнего дня пиво «Pilsner Urquell» производится тем же традиционным методом, что и сто лет назад. Ежедневно в 13:15 проводится экскурсия на русском языке.

/ILoveCZ.ru/

Дубай запустит первый в регионе туристический трамвай

Tags : 

Дубай объявил о запуске нового современного трамвая, созданного специально для туристов. Как сообщают эмиратские СМИ, транзитная система "hop on/hop off" будет дополнением к уже курсирующему вдоль береговой линии дубайскому трамваю. Новый трамвай будет курсировать исключительно в районе Downtown Dubai и позволит туристам добраться, например, до самого высокого в мире сооружения — башни Бурдж Халифа, самого большого в мире торгового центра — Dubai Mall, до некоторых отелей, ресторанов, жилых зданий и танцующих фонтанов The Dubai Fountain. "Dubai Trolley станет современным мобильным сервисом, который уже существует в некоторых городах в США и в Европе. Этот вид общественного транспорта появился в 1880-х годах как новый концепт современного транспорта, но сейчас он широко используется для туристической сферы", — сказал Ахмад Аль Матруши (Ahmad Al Matrooshi), представитель девелоперской компании Emaar, которая занимается разработкой системы. Трамвай сможет перевозить 74 пассажира, его дизайн будет выполнен в "старинном" стиле, в вагонах и на остановках предусмотрено кондиционирование воздуха. Максимальная скорость нового вида транспорта составит 80 километров в час, однако передвигаться он будет со скоростью не более 16 километров в час. Завершение первой фазы строительства запланировано на начало следующего года. /РИА Новости/

Найти

Поиск

Последние добавления

Заказ трансфера. Европа, Азия, США, Россия Аренда авто по всему миру - 300*250 Морские круизы - 300*600